なぜ国連は人間のクローン1を禁止したのか?
2005年8月26日 情報源:Michael Cook, Mercatornet.com

 人間の胚2の研究は、現代社会における最も大きな倫理上の問題のひとつである。科学者、実業家、政治家の中には、医療の進歩のためには人間の胚をクローンする必要があると主張する人もいる。その一方で、その意見を激しく否定する人もいる。この問題は国際連合でも取り上げられた。3月3に、国連総会は、調査あるいは「治療目的」を含むあらゆる形態の人間のクローンを禁止する、法的拘束力を持たない宣言を、賛成84票対反対34票で可決した。

 この決議では、「(国連)加盟国は、人間の尊厳及び人間生命の擁護に反する、あらゆる形態の人間のクローンを禁止するよう求められている」と謳われている。

 人間のクローン作成に反対する国連のキャンペーンの先鋒を担ってきたのは、中米のコスタ・リカである。コスタ・リカの国連大使ホセ・ホアキン・チャヴェッリ(Jose Joaquin Chaverri)はこの歴史的決断の重要性をMercatorNetに次のように説明している。

MercatorNet:「(人間の)クローンに関して国連で合意を得る際にいつも障害になるのは、「治療目的のクローン作成」でしたね。人間の胚のクローン作成に反対する最も説得力がある理由は何ですか?」

チャヴェッリ大使:「その質問にお答えする前に、いわゆる「生殖型クローン作成」4と「治療目的のクローン作成」との間に何ら実質的な違いが存在しないことを説明させてください。あるのはただひとつのクローン技術、すなわち、体細胞の核移植です。そのクローン技術によって、既存の人体と全く遺伝情報が一致する新しい胚ができます。クローンし終えた胚の扱い方が、前者と後者では異なります。もしクローンし終えた胚状態の男の子、あるいは女の子を子宮に移植し赤ん坊が生まれるまで待つなら、「生殖型クローン作成」をしたことになります。もし科学の実験でその幹細胞を利用するために人間の胚を破壊するなら、「治療目的のクローン作成」をしたことになります。

さらに、科学的観点からすれば、人間の胚は間違いなく、成長の最初期の段階にある人間です。胚と、6ヶ月の胎児(fetus5)、赤ん坊、子ども6、成人の間にある唯一の相違点は、成長の段階にあります。以上の事実を念頭におきつつ、あらゆる形態の人間のクローン作成に反対するためには2つの有力な論拠があると私たちは思います。

 最初の論拠とは、人間のクローン作成は、産業のプロセスで新生児を作ることによって、人間の尊厳を踏みにじるということです。いわゆる「治療目的の」人間のクローン作成はなおさら手に負えません。なぜなら、科学的実験をするために新たに生命を受けた人間が殺されるからです。第二の論拠は、人間のクローン作成には女性の搾取が欠かせません。もし人間のクローンが広範に行われるようになったなら、貧しい女性が自分の卵子を売るための市場が出来るでしょうし、卵子を売るのは(そのような女性にとって)大量のホルモンを服用しなければならない痛ましく危険な行動であります。7私たちは女性に身売りするよう圧力をかける状況を作り出したいのでしょうか?」

MercatorNet:「人間のクローン作成を禁止する宣言に反対票を投じた多くの国々は、治療目的の人間のクローン作成と(人間の)胚の幹細胞とは、重病の治療のために必要であると主張します。あなたはどのように反論なさいますか?」

チャヴェッリ大使:「今までのところ、人間のクローン作成が何かの病気を治療するために有効であるとは証明されていません。人間のクローン作成を推進する人は、大袈裟な約束をしますが、何らかの具体的な証拠を提示しなければなりません。一方、人間のクローン作成に代わる有力な選択肢がありますが、こちらの選択肢は人間のクローン作成によって喚起される倫理的・哲学的問題を引き起こしません。その選択肢とは、すなわち、大人の幹細胞とへその緒の幹細胞についての研究のことです。臨床試験では、大人の幹細胞はすでにいくらかの病状を治療するのに有効であることが証明されています。コスタ・リカは、この分野の研究に全力を注いでいます。」

MercatorNet:「なぜ、国連加盟国に対して、人間の胚は人間であるから最大限の敬意をもって取り扱うだけの価値があると説得するのは難しかったのですか?」

チャッヴェリ:「政治的・経済的双方の理由からです。政治的側面では、中華人民共和国のような数カ国は、人間の胚の破壊を、自国で行っている人口政策の要にしてきました。スカンジナビア諸国のような、その他の国々は、人間の胚の破壊を女性の権利として考えており、人間のクローン作成の文脈で人間の胚に尊厳を認めることによって自国の中絶政策に問題を投げかけることを懸念しています。経済的側面では、大韓民国やシンガポールのような国々は、クローン作成に基づくバイオテクノロジー産業が多額の収入源になると信じています。」

MercatorNet:「なぜあなたは人間の尊厳が科学者の要求よりも優先されないといけないとお考えになるのですか?」

チャッヴェリ:「人間の尊厳は常に優先されなければなりません。人間の尊厳は社会で生きるための基本的条件です。先ほどお話したように、私たちは科学及び研究を支援する一方で、科学及び研究は倫理的な限界を超えてはいけないと信じています。科学的好奇心は、常に研究がそれと関係する人間に及ぼす影響と照らし合わせて、考えられなければなりません。」

MercatorNet:「3月には、指導的な幹細胞研究者がロビー活動するために国連を訪れました。科学者たちの意見は、外交の世界に影響力がありますか?」

チャヴェッリ:「交渉の場では、賛否双方の科学者たちに諮問しました。実際、数名の有力な科学者は、あらゆる形態の人間のクローン作成を禁止するよう強く訴えました。賛否双方の科学者の意見は尊重されましたし、確かにそれらの意見は議論を活気付けるのに役立ちました。しかしながら、人間のクローン作成を禁止するという問題は、科学的事実だけでなく、哲学的・倫理的・法的諸側面をも勘案する必要がある政治的判断を要する問題です。
 さらに、外交団は、先ほどお話しした科学者たちが必ずしも公平で客観的ではないということをはっきりと認識しました。科学者の大半が、個人的にこの研究に関与していました。科学者の多くが科学的好奇心とは関係がない個人的な動機を持っていました。すなわち、ある科学者は助成金と教授職を獲得しようとし、ある科学者はノーベル賞をのどから手がでるほどほしがっており、他の科学者は自分が所有するバイオテクノロジーの会社を主催していました。」

MercatorNet:「ほとんどすべての人が生殖型クローン作成に反対しているように思われます。しかし、もし世界各国が治療目的のクローン作成に関する禁止令を制定しないならば、生殖型クローン作成の道が開かれるのですか?」

チャヴェッリ「おっしゃる通りです。双方のクローン作成も用いられる技術は同じですから、「治療目的の」クローン作成の研究が生殖型クローン作成の下準備となります。おまけに、クローン胚は自然に妊娠した胚と区別できませんから、クローン胚は、体外受精をおこなっているクリニックで、事故あるいは意図的に、女性の子宮へと簡単に移植される可能性があります。クローン技術は比較的簡単であることを強調しておかなければなりません。クローン技術は40年以上動物を対象に用いられてきましたし、人間のクローン作成を研究している大韓民国の指導的研究者は、家畜の施設で働いている獣医です。」

 

Why the UN banned human cloning
2005-VIII-26 Source: Michael Cook, Mercatornet.com

 

Research on human embryos has become one of the biggest ethical issues of our times. Some scientists, businessmen and politicians claim that cloned embryos are needed to achieve medical advances. Others vehemently deny this. The issue has even reached the United Nations. In March, the General Assembly passed a non-binding ban on all forms of human cloning, including research, or "therapeutic", cloning, by a vote of 84 to 34.

The resolution states that "member states are called upon to prohibit all forms of human cloning inasmuch as they are incompatible with human dignity and the protection of human life".

At the forefront of the UN campaign against human cloning was the Central American nation of Costa Rica. Its UN ambassador, Jose Joaquin Chaverri, explains to MercatorNet the significance of the historic decision.

MercatorNet: The obstacle to an agreement at the UN on cloning has always been "therapeutic cloning". What are the most convincing reasons for opposing cloning of human embryos?

Chaverri: Before answering, let me note that there is no substantive difference between the so-called "reproductive cloning" and "therapeutic cloning". There is only one cloning technique - somatic nuclear cell transfer - by which you create a new embryo genetically identical to a pre-existing human organism. The difference lies in what is done with the resulting embryo after you have finished the cloning process. If you implant him, or her, in a womb and wait until a baby is born, you have "reproductive cloning". If you destroy the human embryo to exploit his stem cells in scientific experiments, you have "therapeutic cloning".

Moreover, from a scientific point of view, a human embryo is unquestionably a human being at an early stage of its development. The only difference between an embryo, a six-month-old fetus, a baby, a child and adult is their respective stages of development. Bearing these facts in mind, we believe that there are two strong arguments to oppose all forms of human cloning.

First, human cloning violates human dignity by creating a new human being through industrial processes, treating him as a mere object of production and manipulation. So-called "therapeutic" human cloning is even more worrisome because the new human being is destroyed to perform scientific experiments. Second, human cloning would require the exploitation of women. Cloning techniques require an enormous number of eggs. If cloning were to be widely used, there would be a market for poor women to sell their eggs, which is a painful and dangerous procedure requiring heavy dosages of hormones. Are we willing to create conditions that would push women to sell their bodies?

MercatorNet: Many countries who voted against the declaration claim that therapeutic cloning and embryonic stem cells are needed for cures for dread diseases. How do you respond to that?

Chaverri: So far, human cloning has not proved effective in curing any diseases. Its advocates have made wide-ranging promises but they have yet to show any concrete evidence. On the other hand, there is a promising alternative to human cloning that does not raise the ethical and philosophical questions that cloning does: i.e., research on adult stem cells and on umbilical cord stem cells. In clinical tests, adult stem cells have already proved effective in treating some medical conditions. Costa Rica is fully committed to research in this area.

MercatorNet: Why it has been so difficult to persuade UN Members that embryos are human and deserve to be treated with the utmost respect?

Chaverri: Because of both politics and economics. On the political side, some countries, like the People's Republic of China, have made the destruction of embryos a key element of their population politics. Others, like the Scandinavian countries, see the destruction of embryos as a right of women and fear that recognizing the dignity of human embryos in the context of cloning would put into question their abortionist policies. On the economic side, countries like the Republic of Korea and Singapore believe that a biotechnology industry based on cloning would be a good source of income.

MercatorNet: Why do you think that human dignity should prevail over the demands of scientists?

Chaverri: Human dignity must always prevail. It is the basic condition for living in society. Thus, while we support science and research, we believe that it should always be carried within ethical limits. Scientific curiosity must be weighed against the impact that research would have upon the human participants.

MercatorNet: In March, several leading stem cell scientist went to the UN to lobby for votes. Do the opinions of scientists carry much weight in diplomatic circles?

Chaverri: In the negotiations scientists were heard as advocates for both sides. In fact, several important scientists argued for banning all forms of human cloning. The views of all of them were respected and, indeed, they served to inform the discussion. However, the question of banning human cloning is a political decision that requires a consideration of not only scientific evidence but also the philosophical, ethical and legal aspects.

Moreover, the diplomatic community was keenly aware that those scientists were not necessarily impartial or objective. Most of them were personally involved in this line of research. Many of them had private motives that went beyond scientific curiosity: some were competing for grants and professorships, some were aspiring to Nobel Prizes, and others were promoting their own private biotech companies.

MercatorNet: Nearly everyone appears to oppose reproductive cloning. But if countries do not enact bans on therapeutic cloning, is the door open to reproductive cloning?

Chaverri: This is true. As the technique used for both for forms of cloning is the same, research on "therapeutic" cloning would prepare the ground for reproductive cloning. Moreover, cloned embryos are indistinguishable from normally conceived embryos, so that they could be easily implanted in a womb, either by accident or intentionally, in IVF clinics. It must be stressed that the cloning technique is comparatively simple. It has been used with animals for over 40 years and the leading South Korean researchers on human cloning are veterinarians working in their veterinary facilities.
1 一個の細胞または生物から無性生殖的に増殖した生物の一群。また、遺伝子組成が完全に等しい遺伝子・細胞または生物の集団。
2 多細胞生物で、受精後に発生を始めた卵細胞・幼生物。動物で母体内から生み出される前か、または孵化以前で卵黄から養分を吸収している時期のもの、植物では種子中にある幼植物。
3 国連総会は人間のクローン禁止について2001年に、独仏が中心になって提出した条約制定を求める決議案を採択。しかし、米国のほか、イタリアなどがクローン技術の人間への応用の全面的禁止を主張。英国や日本は医療目的のクローン胚研究を認める立場をとった。
この日の総会では2005年2月18日に国連総会第6委員会(法律委員会)で採択された宣言を基に議論が進められ、土壇場まで全面禁止派と部分容認派が対立した。
最終的に、2005年3月8日、加盟各国に医療目的の胚(はい)性幹細胞(ES細胞)研究を含め、ヒトクローン技術の全面禁止に向けた法制化を求める宣言を米国などの賛成84、日本、イギリスなどの反対34、棄権37の賛成多数で採択した。http://strafrecht.exblog.jp/m2005-03-01/参照
4「生殖型クローン作成」では人間のクローンが誕生する。
5 妊娠三ヶ月以後の胎児
6 通例14歳以下
7 チャヴェリ大使が警告する現象はすでに一部で起きている。
「ボストン郊外の小さな非営利の研究所では、過去4年間にわたってひそかにごく少数の女性から有償で卵子の提供を受けている。提供者の女性はホルモンの注射を受け、一度に複数の卵子を「過剰排卵」して、研究用に供している。」参照URLは次の通り。
日本語版 http://hotwired.goo.ne.jp/news/technology/story/20050315301.html
英語版  http://www.wired.com/news/technology/0,1282,66867,00.html